通信教育・翻訳の紹介
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
英語翻訳... 翻訳とはある言語を別の言語に返還する特殊な作業です。単に単語を翻訳するのではなく、読んで分かる翻訳とはなにか、翻訳という特殊な作業に求められる技能をマスターしましょう。また個人翻訳家として翻訳会社と提携して在宅ビジネスとして活躍できる可能性も高いです。中にはインターネットでホームページを公開し、直接クライアントと取引している個人翻訳者もたくさんいます。
○英語翻訳本講座では、翻訳について詳しく丁寧に解説します。直訳では全く意味が通じないこともあります。いかに英語の構造をつかんでその意味を正しい日本語で伝えるか、これが翻訳です。 ○単に英語を日本語に変換したり、英語を日本語に変換するだけではありません。本講座ではクライアントを納得させる翻訳の技能を詳しく解説します。 ○ユーキャンの英語翻訳講座は、初心者でもわかりやすい教材・カリキュラム構成。 英語翻訳 通信講座 資格取得 英文校正の履歴、変更履歴を明示基本的にマイクロソフトワードにて英文校正を行います。 ハンドライティング(手書きの朱筆校正)をご希望の場合は、お申し付け下さい。納品はPDFファイルとなります。 なお、原稿がワードファイル以外の形式である場合には、手書き校正料として、料金が25%増しとなりますので、予めご了承下さい。 パワーポイント原稿での校正の際にも、文字の色を変えるなどにより、校正箇所がわかるような形で納品いたします。ただし、その場合も25%の特別料金が加算されますので、予めご了承下さい。 翻訳・英文校正 化学分野ACNでは化学分野の翻訳を提供しております。 化学物理化学(分子の動的構造の高速解析、分子の相互作用など) 生物化学分子生物学(発生生物の分子生物学的手法を用いたアプローチなど) 英文校正(ネイティブチェック:proof reading
|
カレンダー
カテゴリー
フリーエリア
最新記事
(03/20)
(01/29)
(12/02)
(09/04)
(08/31)
最新TB
プロフィール
HN:
英文翻訳ボーイ
性別:
非公開
ブログ内検索
最古記事
|